4/6/12


Nuevos Miembros Sustentantes de AAPA 

Axis Communications, 300 Apollo Drive, Chelmsford, MA 01824. Teléfono: (978) 614-2000. Fax: (978) 614-2100. Email: john.bartolac@axis.com. Sitio web: www.axis.com. Contacto: John Bartolac, Gerente Desarrollo Negocios, Gobierno 

Axis Communications, líder mundial en video en red, ofrece una amplia gama de productos para vigilancia profesional de video IP: cámaras en red, codificadores de video, accesorios, VideoMatSoftware y aplicación para cámaras. 

WSource®, 200 East Government Street, Suite 100, Pensacola, FL 32502. Teléfono: (888) 597-6872. Email: contactus@wsourcegroup.com. Sitio web: www.wsourcegroup.com. Contacto: John L. Fiveash, Director Gerente 

WSource® provee servicios completos de consultoría sobre manejo de aguas pluviales, inspecciones de cumplimiento, servicio de muestreo y un sistema de cumplimiento de manejo de aguas pluviales basado en la nube (Live SWPPP™) para puertos marítimos y programas para infraestructura existente de aguas pluviales. 


No se pierda la oportunidad de exhibir en la Convención Anual de AAPA de 2012 

La Convención Anual y Expo de AAPA es reconocida como la máxima reunión de la industria de puertos marítimos. La Convención de 2012, fijada para octubre 21-25 en Mobile (AL), marcará el final de todo un año de celebraciones del centenario de AAPA. Las exhibiciones durante la convención dan acceso a los más altos decisores de puertos marítimos públicos de todo el Hemisferio Occidental. 

A tan sólo cinco meses, se está agotando rápido el espacio en la sala de exhibiciones, donde ya se ha vendido la mitad. ¡No se quede con las manos vacías! ¡Reserve un puesto de exhibición hoy mismo! Para más información, vaya a www.aapa-ports.org/2012exhibits



Alcalde de Anchorage nombra a Richard Wilson como Director Portuario 

Richard Wilson es el director del Puerto de Anchorage. Su nombramiento por el Alcalde Dan Sullivan llena una vacante dejada en enero por la renuncia del ex gobernador de Alaska Bill Sheffield, quien sirvió como ejecutivo en jefe del puerto desde 2001. El Director de Puerto Adjunto Steve Ribuffo ocupó la dirección de manera interina durante la transición. El puerto es un departamento empresarial del municipio de Anchorage. 


Nuevo Director del Puerto de Anchorage Richard Wilson (izq.) con el Alcalde Dan Sullivan 

Foto/Port of Anchorage 

El Sr. Wilson llega al puerto luego de 13 años como director de desarrollo en el Aeropuerto Internacional Ted Stevens de Anchorage. Anteriormente sirvió 13 años como administrador de la ciudad para la comunidad de St. George en las islas Aleutianas (AK), donde dirigió la planificación portuaria, financiamiento, diseño y construcción así como la negociación de acuerdos de uso de muelle para un nuevo puerto pesquero comercial. 

El Sr. Wilson también laboró como asistente ejecutivo del Gerente de la Ciudad de Anchorage, contribuyó en la expansión planificada de Cordova Harbor como gerente de la ciudad, pescó cangrejo en el mar de Bering, procesó y comercializó mariscos frescos en Homer y fue propietario de un pequeño negocio de consultoría en administración. 

Este alasqueño durante 37 años obtuvo su bachillerato en ciencias políticas de Pomona College en California y una maestría en administración pública de la Maxwell School of Syracuse University. Comenzó a trabajar en el puerto el 15 de mayo. 


Autoridad Portuaria de Cleveland ordena botes para limpieza del puerto 

La Cleveland-Cuyahoga County Port Authority ha contratado a una compañía de Wisconsin para la construcción de dos botes de trabajo especializados, de aluminio, por un precio total de hasta $358.058. Las naves serán usadas para remover escombros flotantes del canal de navegación de Cuyahoga River y del litoral de Lake Erie en el centro de la ciudad. Los fondos provienen de una subvención de la Iniciativa de Restauración de los Grandes Lagos otorgada al Puerto el pasado verano por la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (Advisory, 15 de agosto de 2011). 

Se espera que los botes ‑ Flotsam y Jetsam – entren en servicio a finales de este verano. La autoridad portuaria desarrolló el diseño conceptual y trabajó con arquitectos navales en las especificaciones. El puerto será el propietario y operador de las naves. 

Flotsam utilizará una pala y una cesta de malla para extraer escombros flotantes del agua y luego descargarlos en contenedores de basura especiales en el Jetsam para su posterior eliminación. Jetsam también estará equipado con una grúa para izar a bordo troncos pequeños y medianos y llantas. Los botes están diseñados para remolcar un brazo flotante entre ellos para recoger escombros. Según la autoridad portuaria, las obras crearán hasta cinco empleos estacionales. 


Fondos del gobierno de Canadá para electricidad desde tierra 

El gobierno canadiense está pidiendo solicitudes para financiamiento bajo el Programa de Tecnología de Tierra para Puertos (SPTPP) por C$27.2 millones. 

El programa brinda financiamiento bajo la modalidad de costos compartidos para la instalación de electricidad desde tierra en puertos canadienses. Transport Canada rembolsará hasta un 50% de los gastos elegibles, con una contribución máxima de C$5 millones por proyecto aprobado. 

"Nuestra inversión en electricidad desde tierra reducirá las emisiones en los puertos, apoyará un ambiente más limpio y protegerá la salud de los canadienses mejorando la calidad del aire que respiramos", dijo el Ministro de Transportes Denis Lebel. "Este programa impulsará la competitividad de los puertos canadienses, brindará nuevas oportunidades de crecimiento en el sector turismo y creará empleos en todo el país". 

Transport Canada dice que al ofrecer una alternativa para operar motores a diesel, la electricidad desde tierra ayudará a los operadores de buques a reducir el consumo de combustible y a recortar los costos de combustible y ayudará a los puertos canadienses a atraer nuevos negocios y permanecer competitivos. 

El financiamiento para el SPTPP es parte de la Agenda de Aire Limpio del gobierno, que pretende reducir las emisiones de gases de efecto invernadero en el país en un 17% del nivel de 2005 para el 2020. 

Las solicitudes deben presentarse a más tardar el 28 de septiembre de 2012. Una guía para solicitantes e información adicional se encuentra en el sitio web de Transport Canada en http://www.tc.gc.ca/sptp


Corpus Christi firma acuerdo de venta de propiedad con Oxy 


La Corpus Christi Port Commission ha aprobado un acuerdo de venta con Oxy Ingleside Property Holdings, LLC, para la compra de aproximadamente 816 acres de la antigua estación naval estadounidense de Ingleside y propiedad adyacente por $82,1 millones en efectivo. La compañía es una subsidiaria propiedad exclusiva de Occidental Petroleum Corporation (Oxy). 

La firma del acuerdo de venta se realizó en la reunión de la comisión portuaria programada para el 8 de mayo después de que Oxy depositara $1 millón como primer pago y marcó el inicio de un período de “diligencia debida” de 35 días. Se espera cerrar el trato a inicios del tercer trimestre de 2012 

Oxy es la tercera compañía de gas y petróleo más grande de Estados Unidos por capitalización de mercado. Otra subsidiaria, Occidental Chemical Corporation, ha operado una planta química en Ingleside desde 1987. Esta nueva inversión ampliará las operaciones actuales de Oxy en el área. 


Long Beach arranca la modernización del terminal por $1.000 millones 

Líderes cívicos, portuarios y de la industria se reunieron en los muelles del Puerto de Long Beach el 14 de mayo para lanzar un proyecto pionero para construir un terminal sumamente avanzado que contará con las tecnologías más modernas y limpias capaces de movilizar carga. 

Marcando el acontecimiento con la colocación de un “pilote dorado” conmemorativo, parte del cimiento del nuevo muelle, los funcionarios anunciaron los avances del proyecto Middle Harbor por $1.200 millones que va tomando forma justo al otro lado de un atracadero angosto en Long Beach Container Terminal. 

Tan solo hace un mes, el puerto, la Orient Overseas Container Line (basada en Hong Kong) y Long Beach Container Terminal LLC se comprometieron a un acuerdo de 40 años y $4.600 millones bajo el cual el puerto arrendará a OOCL y a LBCT el terminal re-desarrollado (Advisory, 15 de abril de 2012). La construcción inició en 2011. 

El proyecto de modernización de Middle Harbor está combinando dos antiguas instalaciones, el terminal existente de LBCT y una instalación cercana desocupada para convertirla en un sólo terminal de 304 acres capaz de recibir portacontenedores ultra-grandes. 


Milwaukee: Edificio de la Administración Portuaria Milwaukee ahora alimentado con energía eólica 

Una turbina de viento “Northern Power 100” instalada a inicios de año en el edificio administrativo de Port of Milwaukee está trayendo beneficios tangibles a los contribuyentes y a la comunidad. Luego de operar durante menos de tres meses, la turbina ya ha producido aproximadamente 42.000 kilovatios hora de energía renovable, reduciendo en 53.000 libras la cantidad de dióxido de carbono que hubiera sido liberado por una fuente de energía basada en hidrocarburos. 

Según el puerto, la turbina está produciendo más energía que aquella inicialmente proyectada, resultando en ahorros en costos directos. De hecho, el último recibo eléctrico del edificio administrativo muestra que la compañía eléctrica devolvió miles de dólares al puerto, algo que el puerto espera “continúe en el futuro predecible”. 

La operación de la turbina de viento es monitoreada en línea en un sitio web continuamente actualizado, http://northernpower.kiosk-view.com/portofmilwaukee


Turbina eólica abasteciendo energía al edificio administrativo del Puerto de Milwaukee. 

Foto/City of Milwaukee 


Manta: CCNI vuelve al Puerto 

La noticia importante que estaba esperando la ciudad llegó con el anuncio de la compañía CCNI de recalar nuevamente con carga contenerizada por el Puerto de Manta

En reunión sostenida este lunes con el Presidente de Autoridad Portuaria, Roberto Salazar y los directores de las áreas operativa, comercial y seguridad, el gerente de línea Fernando Donoso, en representación de la agencia naviera Marglobal, informó la decisión de volver a trabajar con carga contenerizada de exportación desde el 23 del presente mes. 

Ese día tiene previsto arribar la nave MN TOLTEN, cuyo itinerario incluye puertos de Chile, Perú, Ecuador, Canal de Panamá y Colombia, hasta puertos del Norte de Europa, como Bilbao, Marín, Pontevedra, en España; Le Havre, en Francia; Antwerp y Dunkerke, en Bélgica; Rotterdam, en Holanda y Hamburgo en Alemania. 

Este servicio o ruta es conocido como Europa Norte Express o Cóndor Express y requiere de puertos con calados en la región como el que dispone Manta. 


New Orleans completa mejoras importantes al terminal de cruceros y contenedores 

Mayo ha sido un mes de celebraciones en el Puerto de New Orleans, marcado con la terminación de unos $57 millones en mejoras al terminal de cruceros y contenedores. 

En el primer caso, el Gobernador Bobby Jindal se unió a funcionarios del Puerto el 11 de mayo en Napoleon Avenue Container Terminal para la dedicatoria de dos nuevas grúas de pórtico y un ampliado patio de maniobras. La inversión por $36,4 millones fue financiada con una contribución de $30 millones proveniente del estado y el puerto puso la diferencia. 

El terminal es operado por los inquilinos del puerto Ports America y New Orleans Terminal, una coinversión entre la naviera Mediterranean Shipping Co. (MSC) y la operadora de terminales Ceres Gulf Inc. Las transoceánicas que harán escala son MSC, Hapag-Lloyd, CMA-CGM, Seaboard Marine, Maersk, CSAV y Zim. 

Fabricadas en Corea del Sur, las nuevas grúas pueden abarcar hasta 19 filas de contenedores y están montadas sobre rieles. El proyecto de construcción e instalación costó $29 millones, donde $24,6 millones venían de desembolsos de capital estatal y $4,4 millones venían del puerto. El puerto ahora tiene un total de seis grúas buque-tierra para contenedores. 


Nuevas grúas listas para funcionar en el Napoleon Avenue Container Terminal 

Foto/Port of New Orleans 

La expansión agregó 4,5 acres de patio de concentración, elevando el área de manejo de contenedores del terminal a 115 acres. Las obras implicaron demoler una bodega y pavimentar un área con concreto de servicio pesado capaz de soportar el peso de cinco contenedores apilados. La expansión del patio aumentó la capacidad de productividad de contenedores del puerto de 594.000 a 640.000 TEU por año. 

El proyecto de $7,4 millones fue financiado con una subvención de $5,4 millones del Port Priority Program de Louisiana y $2 millones del puerto. El puerto indica que “con continuas inversiones”, su “huella de expansión” en Napoleon Avenue podría manejar más de 1,2 millones de contenedores por año. 

Napoleon Avenue Container Terminal mostrando el recién ampliado patio de concentración 

Foto/Port of New Orleans 

Tan solo tres días después, el 14 de mayo, una ceremonia a la cual asistió el Gobernador Adjunto Jay Dardenne celebró el recién renovado Julia Street Cruise Terminal. El proyecto de construcción por $20,1 millones consolida dos pequeños terminales de crucero en una sola instalación grande y moderna. Las mejoras permiten al puerto recibir a buques más grandes y a más pasajeros de crucero y alinearse con lo que el puerto espera sea su primer año de cruceros con un millón de pasajeros. 

Julia Street Cruise Terminal es el centro de operaciones en New Orleans para Royal Caribbean International y Norwegian Cruise Line. Cada compañía opera con una embarcación desde New Orleans durante la temporada de cruceros del invierno, incluyendo el buque de crucero más grande en hacer escala jamás aquí, el Voyager of the Seas de Royal Caribbean de 1.020 pies, para 3.838 pasajeros. Al lado del terminal está la segunda instalación de cruceros del puerto, el Erato Street Cruise Terminal. 

El Proyecto de Julia Street significó mejoras al muelle y la reconstrucción del área del terminal de 107.000 pies cuadrados y la instalación de una pasarela articulada climatizada que permite a pasajeros abordar el buque sin importar el tiempo o la fluctuación estacional del nivel del río. 

Se creó espacio para estacionamiento a un costado del muelle haciendo un pasadizo desde el terminal de crucero hasta el vecino estacionamiento Hilton Riverside Whale Lot. Parte de la superficie de ese estacionamiento está reservado para pasajeros de cruceros. 

Vista interior del Julia Street Cruise Terminal 

Foto/Port of New Orleans 

Las mejoras fueron respaldadas con una subvención de $8,1 millones del Port Priority Program de Louisiana y $12 millones de fondo de mejoras de capital del puerto. 

Un recién terminado paso peatonal facilita el acceso entre los terminales de crucero, el Ernest N. Morial Convention Center, el Riverwalk Marketplace y el Riverfront Streetcar Line. Ese proyecto por $725.000 fue respaldado con subvenciones estatales a través de la Regional Planning Commission


El Voyager of the Seas de RCL, aquí atracado en el Julia Street Cruise Terminal, es el buque de crucero más grande en hacer escala en el Puerto de New Orleans 

Foto/Port of New Orleans 


Llantas de Sumitomo Rubber comienzan a llegar por el Puerto de Paranaguá 

La semana del 16 de mayo llegó al Puerto de Paranaguá la primera carga de llantas de Sumitomo Rubber. Hacia finales del mes, la empresa importará 50 mil llantas por el Puerto de Paranaguá, a ser vendidas en todo Brasil y en otros países suramericanos. Hasta mediados de 2013, la empresa importará por el puerto la materia prima y la maquinaria necesaria para la fábrica que instalará en Fazenda Rio Grande. 

Según el gerente de logística de Sumitomo Rubber en Brasil, Marco Túlio Dilélio, la confiabilidad de las operaciones fue lo que llevó a la compañía a escoger el Puerto de Paranaguá para recibir la carga. “Hoy estamos importando las llantas. Pero dentro de muy poco, comenzaremos a exportar. Nuestra movilización por el Puerto de Paranaguá apenas comienza. La fábrica está en proceso de instalarse en el municipio de la Región Metropolitana de Curitiba. Queremos comenzar a realizar pruebas en abril de 2013 y comenzar a comercializar las llantas fabricadas aquí en Paraná en octubre de 2013”, afirma. 

Para el director de negocios de la Administración de los Puertos de Paranaguá y Antonina (Appa), Lourenço Fregonese, participar en el proyecto de Sumitomo Rubber en Brasil es otro desafío para los puertos paranaenses. “Una vez más Appa se involucra en un proyecto de éxito: el terminal mejorando sus capacidades de desembarque y el gobierno del estado atrayendo a otra industria más. Todo eso está sucediendo aquí. No tengo duda de que Paraná sea un buen mercado. Con el dragado y otras mejoras en marcha en el puerto, esos buenos resultados sólo tienden a repetirse”, afirma. 

Según el director superintendente del Terminal de Contêineres de Paranaguá (TCP), Juarez Moraes e Silva, el crecimiento en la movilizaciones tiene relación directa con las inversiones que ha hecho el terminal así como los esfuerzos de Appa, de la Capitanía de Puertos y de la Oficina del Práctico. “Es un buen servicio regulado, con alta productividad, más agilidad y mejor costo. Es precisamente esa suma de factores lo que trae certeza a los empresarios. El Puerto de Paranaguá es sumamente competente en eso”, explica. 

Las llantas que son importadas ahora por el puerto vienen de otras unidades de Sumitomo Rubber en Japón, Indonesia y Tailandia. La industria es fabricante de las llantas marca Dunlop. 


Pecém movilizó más de 1,2 millones de toneladas este año 

Durante el mes de abril se movilizaron por el Puerto de Pecém 402 mil toneladas (t) de mercancías, su récord mensual de este año, con un aumento del 107% sobre abril del año pasado (193,9 mil t). Las importaciones alcanzaron 367 mil t, con un volumen un 160% por encima de abril del año pasado (141 mil t). Las importaciones de líquidos a granel (gas natural licuado) y sólidos (clínker, carbón mineral, escoria de alto horno granulada) fueron responsables del 64% del buen desempeño de las movilizaciones del mes de abril. 

Los movimientos del cuatrimestre alcanzaron el record de 1,27 millones, lo cual representa una variación positiva del 46% en relación al mismo período del año pasado (870 mil t). Destaca el hecho de que las importaciones registraron un movimiento de un millón de toneladas mientras que las exportaciones contribuyeron 243 mil t en 2012. 

La principal carga importada en 2012 fue cemento no pulverizado, llamado “clinker”, con 237,2 mil t, seguido de carbón mineral (219,6 mil t), productos siderúrgicos (210 mil t), gas natural licuado (95,1 mil t), arroz (37,5 mil t) y escoria de alto horno granulada (26,2 mil t). Destacan en las exportaciones el mineral he hierro (59,7 mil t), frutas (54,7 mil t), sal (16 mil t), harina de trigo (10,5 mil t), preparaciones de productos hortícolas (9,6 mil t), carnes (8,5 mil t), aluminio y sus obras (8,3 mil t), productos siderúrgicos (7,9 mil t) y calzado (7,3 mil t). 

Según datos de la Secretaria de Comercio Exterior - Secex, del Ministerio de Desarrollo, Industria y Comercio, en el período de enero a abril del corriente año el terminal administrado por Cearáportos se mantuvo a la cabeza entre todos los puertos brasileiros en exportación de frutas y calzado y encabeza también en importación de cemento no pulverizado (clínker). 

En exportaciones de fruta, Pecém lideró con una participación del 24%, seguido por los puertos de Parnamirim (22), Rio Grande (14), Santos (13) y Mucuripe (11%). En exportación de calzado, Pecém participó con 35%, seguido de los terminales de Santos y Rio Grande, con 21% cada, Suape, con 14 y Mucuripe con 4%. 

Pecém encabezó también la importación de cemento no pulverizado, con una participación del 49%, seguido por los puertos Cabedelo (12%), Santarém (11), Suape e Imbituba, con 7% cada uno. Liderando las importaciones de productos siderúrgicos permanece el puerto de São Francisco do Sul, con un 25%, seguido por Pecém (17%), Santos (14), Vitória (9) e Itajaí (8%). 

En el período de enero a abril de este año, las frutas movilizadas a través del puerto cearense fueron melón (35 mil t), sandía (6,6 mil t), semilla de marañón (5,8 mil t), manga (2,7 mil t), almendras (2 mil t) y banano (1,7 mil t). Como origen de las frutas, el estado de Ceará contribuyó con 71% y Rio Grande do Norte con 26%. El principal destino continúa siendo Holanda, con 46%, seguido de Gran Bretaña con 24% y España con 11%. 


Port Everglades: SC Line lanza servicio Ro/Ro a Centro América 


La transoceánica panameña SC Line ha comenzado a exportar vehículos nuevos y usados, botes y equipo pesado vía buque ro/ro desde Port Everglades hacia Colombia, Panamá y la República Dominicana. 

SC Line seleccionó a FTS por sus servicios de estibadores y manejo de carga en Port Everglades y a USA Maritime como su agente naviero de franquicia. SC Line también está contratando a Alpha Marine Surveyors para realizar levantamientos independientes y reportar sobre el desempeño de sus operaciones marinas de carga de embarcaciones. 

El M/V Wloclawek completó su viaje inaugural desde Port Everglades a inicios de mayo como parte del nuevo servicio bisemanal USATRACK de SC Line a Cartagena, Manzanillo y Río Haina. El servicio USATRUCK es la primera aventura de la compañía a la costa este de los Estados Unidos. USATRUCK es ahora un servicio regular de línea Ro/Ro que utiliza a Cartagena como centro de conexión a servicios alternos de línea de SC Line tales como MEXTRUCK que visita Altamira, Veracruz y Cartagena. El mercado meta de USATRUCK abarca carga de proyecto estática y suelta, vehículos, botes, equipo rodante y equipo pesado. 

I
Autobús conducido a bordo del M/V Wloclawek de SC Line en Port Everglades 

Foto/Port Everglades 

“Confiamos en que nuestro buque Ro/Ro satisfaga una importante necesidad en el mercado del sur de Florida desde la perspectiva de buques de transporte”, dijo el Director General de SC Line Jose M Sola. “Comprendemos la NVOCC del sur de Florida, la cobertura del mercado de despachadores y la masa crítica y por lo tanto naturalmente centramos nuestros esfuerzos y agradecemos la oportunidad para que ellos pongan a prueba nuestro servicio confiable. Finalmente, también comprendemos que hacer negocios en los Estados Unidos es un privilegio y quisiéramos agradecer a Port Everglades así como a las instituciones locales, estatales y federales por guiarnos al impulsar este proyecto especial”. 


South Carolina maneja primer embarque de carga de proyecto/fraccionada de Westinghouse 

El primer embarque de carga de proyecto para Westinghouse Electric Company de una serie de entregas que cubrirá varios años llegó al Columbus Street Terminal de Charleston el 9 de mayo a bordo del HR Recommendation. La carga alta, ancha y pesada está siendo embarcada a través del puerto para apoyar la expansión de la planta nuclear de South Carolina Electric & Gas Company's (SCE&G) en Jenkinsville (SC).  

"Para este proyecto, estamos enfrentando una logística única, sin precedente en nuestro negocio", dijo Carl Rossi, director de Logística Global de Westinghouse. "Westinghouse está combinando múltiples compañías, incluyendo Toshiba Logistics, Landstar Logistics, el Puerto de Charleston, estibadores, ferrocarriles principales y múltiples empresas de transporte en camiones en un solo sistema de entrega completamente integrado". 

Programado para finalizar en 2018, el proyecto conlleva la instalación de cerca de 24.000 toneladas de equipo en las Unidades 2 y 3 de V.C. Summer. La maquinaria y el equipo – algunas piezas pesando hasta 700 toneladas cada una – serán entregados al puerto por 30 buques y luego serán transportados por riel y camión al sitio de la planta, a unas 140 millas de Charleston. 

Cuadrillas movilizan carga de proyecto de Westinghouse en el Puerto de Charleston 
Foto/South Carolina Ports Authority 


Tampa a ser base del mejorado Brilliance of the Seas de Royal Caribbean 

Royal Caribbean International planea remplazar su actual buque de crucero basado en Tampa, Jewel of the Seas, con el Brilliance of the Seas a partir de la temporada 2013-2014. Ambos pertenecen a la clase Radiance, con capacidad para 2.112 pasajeros. 

En mayo de 2013, antes de trasladarse a Tampa, el Brilliance of the Seas será sometido a importantes mejoras bajo el programa Royal Advantage de Royal Caribbean y emergerá como un buque de apariencia nueva. Esto implica agregar las características mejor calificadas por los huéspedes en los buques clase Oasis de la Royal Caribbean, para incluir una mayor variedad de opciones de comida y entretenimiento a bordo, cabinas revitalizadas y muchos otros detalles tales como Wi-Fi ubicua, sistemas de localización digital y una pared de video LED al aire libre. 

El Brilliance of the Seas hará viajes redondos desde Tampa en itinerarios de cuatro y cinco noches al Caribe Occidental, con escalas en Cozumel (México) en el crucero de cuatro noches y en George Town (Cayman Islands) y Cozumel en los cruceros de cinco noches. Viajes selectos de cinco noches hacen escala en Key West (FL) en vez de George Town. 


Virginia: Autoridad Portuaria reina en examen de preparación de agencia 

La Virginia Port Authority logró un puntaje perfecto en su Evaluación de Preparación de Agencia de 2011, un ejercicio anual para agencias estatales de la rama ejecutiva e instituciones de educación superior que mide qué tan bien están preparados para una emergencia. 

En 2011, el Gobernador Bob McDonnell firmó la Orden Ejecutiva 41, que ordena a la Oficina del Secretario de Asuntos de Veteranos y Seguridad Nacional a coordinar una evaluación anual de preparación para agencias de la rama ejecutiva e instituciones de educación superior para medir el nivel general de preparación en las siguientes áreas de énfasis: seguridad física, planificación para la continuidad de operaciones, seguridad en tecnologías de la información, protección de documentos, preparación de recursos humanos, capacitación y comunicaciones interoperables. 

"Las agencias de gobierno del estado y las instituciones de educación superior de la Mancomunidad de Virginia deben seguir estando preparadas para todo tipo de desastre", dijo el gobernador. "Es responsabilidad del gobierno del estado cuidar el bienestar de los ciudadanos de la Mancomunidad y asegurar la continuidad de las operaciones del gobierno estatal, incluyendo la entrega de servicios esenciales del gobierno del estado". 

El Índice de Preparación permite clasificar el nivel de preparación de emergencias con base en áreas estandarizadas de componentes. Los puntajes del índice se basan en un máximo de 100 puntos. Los componentes son: 

Seguridad Física 
Seguridad contra Incendios 
Continuidad del Plan de Operaciones (COOP) 
Recursos Humanos 
Seguridad de Información 
Preparación para Emergencias en IES 
Protección de Documentos 

"Tomamos muy en serio esta evaluación y cerrar el Puerto sólo porque no estamos preparados para una emergencia o un contratiempo sencillamente no es una opción", dijo Ed Merkle, director de seguridad portuaria y operaciones de emergencia de la VPA. "Planificamos, probamos, documentamos, hacemos mejoras, practicamos y continuamos este ciclo. Este nivel de preparación es para beneficio de cada ciudadano de la Mancomunidad". 


Valparaíso: Puerto firmó alianza con club histórico de Valparaíso 

Puerto Valparaíso tiene un nuevo e importante aliado en su trabajo con la comunidad porteña. Se trata del tradicional club de básquetbol New Crusaders de Cerro Alegre, institución que el próximo 24 de septiembre cumple 100 años de vida. 

El convenio entre ambas entidades considera el aporte del puerto con toda la indumentaria que requiera el “New” -como es llamado entre sus seguidores – en sus distintas categorías en damas y varones (más de un centenar), con miras a los diversos torneos que el club disputará durante el 2012. 

“Es un tremendo beneficio para el puerto poder mostrar su marca a través del deporte. Tenemos una responsabilidad económica y social con Valparaíso que se refleja en diversos ámbitos como el que inspira la alianza con New Crusaders”, comentó Gonzalo Davagnino, gerente de Logística de Puerto Valparaíso. 

Mario Pizarro, tesorero del club, señaló que “contar con la ayuda de la empresa más importante de la ciudad es algo valioso y no los vamos a defraudar. Después de un receso de 28 años hemos renacido con más fuerza y por eso es que queremos que el club pueda ser campeón de Chile y de Sudamérica.” 

En materia de desafíos deportivos para el 2012, New Crusaders tiene la tarea de revalidar en el campeonato de clausura el título obtenido en el torneo de apertura porteño y competir en la Liga Nacional Femenina con miras a su objetivo mayor: ganar la Liga Sudamericana el 2014.

No hay comentarios:

Publicar un comentario